2012年8月23日 星期四

予定船長の家教學

前幾日仲為左船長の家唔回覆非常之惆悵.... 今日居然要出教學... 正所謂知少少扮代表... 不過我相信都有唔少人好似我咁, 一心為左食好多好多蟹不惜長途拔涉去さろま湖畔住一晚, 挑戰自己既胃口... 但又一直收唔到回覆而苦惱, 好啦.... 而家就開始....

首先當然要入去船長の家網站
http://www.sentyounoie.jp/

然後click去 就可以簡單填上你既個人資料, 最底個位係比你問邊一日入住, 幾多間房咁, 但唔可以打太長, 因為太長會彈番轉頭




然後你會收到一個自動回覆:
────────────────────────────
▼送信内容
────────────────────────────


お名前 = xxx
フリガナ = xxx
住所 = 香港
電話番号 = 852-xxxxxx
FAX = 852-xxxxx
email = xxx@yahoo.com
優先する連絡方法 = メール
お問合せ内容 = XXXXX

跟住就只有等,等同埋等.... 我都係度諗.... 佢地會唔會一個星期先覆d客一次呢??  佢話就話3日內回覆je.... 我太心急喇... 又用公司email再係website問有無房.... 果然今朝同一時間收到兩邊email話有房

前略


    xxx様
         
It is not resevation determination.
(ご予約の、決定ではありません。)


Please let me ask a question. (質問させて下さい。)
Please give me a reply. (ご返事下さい。)


After getting a reply.I will send a reservation decision
document.
(ご返信を頂いた後に、予約確定書を、お送りさせて頂きます。)


SORRY, Only Japanese can be spoken.


   この度は、ご連絡頂きまして 誠にありがとうございます。
  x 月x 日    2名様   お部屋ご用意できます。


1泊2日 お1人様 8400円 になります。
 
決まりましたら お早めに ご予約お願い致します。
その時に、お泊りになられる方全員のお名前を、教えてください。


教えて頂きました後に、ご予約の確認書を送信させていただきます。
その確認書を、受付の者にお出し下さい。


私たちは 日本語しか話せませんので ご不便をお掛けすると
思いますが、どうぞよろしくお願いいたします。
       


  〒093-0216
    北海道北見市常呂町栄浦さろま湖畔
     船 長 の 家
    TEL0152-54-1111

記得要覆番呢個email佢地先會send個確認email比你...

船長之家果然逢星期四覆email, 相隔一星期後收到既confirmation:

XX様
      SORRY, Only Japanese can be spoken.

   この度は、ご連絡頂きまして 誠にありがとうございます。
   X月 X日    2名様     1 部屋  お待ち致しております。
 下記の ご予約確認書を、コピーしてお持ち下さい。

JR網走駅が 一番近い駅です。
常呂行き か サロマ湖栄浦行き の バスに乗ってください。
バス停 サロマ湖栄浦 で下車してください。
バス停のすぐ横が 船長の家です。

網走駅発       サロマ湖栄浦行き(直行) 
    16時10分発      17時07分着
    19時05分発      20時02分着
    
網走駅発     常呂行き(乗り換え)  常呂発        栄浦
  13時36分発    14時21分着      14時35分発     15時00分着
  17時30分発    18時15分着      18時20分発     18時30分着

ご夕食は6時40分から始まります。

駐車場は、有ります。

どうぞ 気をつけていらして下さい。

私たちは 日本語しか話せませんので ご不便をお掛けすると
思いますが、どうぞよろしくお願いいたします。
 We can speak only Japanese.
I think that I impose inconvenience.
 I would appreciate your favor.

〒093-0216
    北海道北見市常呂町栄浦さろま湖畔
     船 長 の 家
    TEL0152-54-1111


*******************************************************
    ご予約確認書

お名前        XXX      様
ご宿泊人数        2   名様
ご宿泊日   X  月 X  日 1  泊 2  食付
ご宿泊料金         8400  円
備考

ご予約を、承りました。
お待ち致しております。
      
  〒093-0216
    北海道北見市常呂町栄浦さろま湖畔
     船 長 の 家
    TEL0152-54-1111
**********************************************************



2012年8月20日 星期一

滿腦子也是船長の家

船長の家係咩??

話說今日已經請晒9月同10月既假期, 然後跟手打去JAL BOOK埋之前係商場換既東京機票, 再加內陸機(只係500一程) 訂左東京-女滿別來回, 日本大部份內陸機都係羽田出發, 所以我要由成田去羽田, 來回都要, 不過都抵過我係札幌揸車去道東, 北海道..... 我就黎喇.... 今年唔去北海道睇CON LU

講番船長の家, 就係道東(網走附近)一家出名好多好多好多蟹食既民宿, 個個都講到無可能食得晒, 所以好多人將食剩既野打包



我成日諗點樣將兩隻毛蟹帶番香港... 好變態呀..... 不過重點係我星期六係佢個website度訂左房, 但仲未有回覆, 都唔知有無得去食 

今次好主要玩道東, 雖然我未去過釧路, 但又好似無MUD野玩... 都係SKIP.... 所以可能今次都去得幾HEA... 只係來回成田羽田比較有點浪費時間

淨係睇到JAL個ITIN已經好興奮, 我都覺得自己好傻呀



2012年8月7日 星期二

一飛即享 雙倍「亞洲萬里通」里數獎賞


好正呀... 又出double mileage, ARM晒我地探愛人, 咁如果二人同行又點算呢?? 其實你搵相熟agent book 就可以分兩張單look卡 但當然要兩個人都有呢張卡先得啦


飛快準備下一次旅程

親愛的會員:

美國運通國泰航空信用卡讓您飛快實現更多旅程!我們現為您送上雙倍「亞洲萬里通」里數獎賞,令您更快實現下一個精彩假期。

由即日起至2012930期間登記及憑美國運通國泰航空信用卡購買國泰航空或港龍航空往返香港至65個特選目的地之來回機票,並在此段期間內完成旅程,您將會獲賞雙倍「亞洲萬里通」里數。

以下例子讓您了解如何賺取一個額外獎賞旅程:






































來回機票 | 一般於航班賺取之「亞洲萬里通」里數 | 雙倍「亞洲萬里通」里數 | 可換取來回機票
商務客位來回
約翰尼斯堡
16,576
 
33,152
 
經濟客位來回
東京/大阪/新加坡/首爾
經濟客位來回
巴黎
11,914
 
23,828
 
經濟客位來回
上海/沖繩/曼谷/胡志明市
經濟客位來回
悉尼
9,184
 
18,368
 
經濟客位來回
台北/高雄/河內





請於2012930或之前致電3516 8022,提供下列專有推廣編號以作登記。